Комитет по внешним связям Петербурга объявил аукцион на услуги по синхронному переводу с иностранных языков на русский и наоборот, пишет ИА «Росбалт».
Перевод будет осуществляться «при приеме делегаций и для обеспечения мероприятий, проводимых комитетом с целью развития международного сотрудничества».
Подрядчик должен будет предоставить услуги в 2015 году по переводу на английский, французский, немецкий, испанский и греческий языки.
Для переводчиков обозначены довольно строгие критерии, в том числе, что «перевод должен быть свободен от стилистических дефектов», а «применяемая терминология должна соответствовать ГОСТам, СНиПам, ПУЭ и иным нормам, сложившейся практике применения в соответствующей области».
Начальная цена контракта составляет 3,37 млн рублей.
Напомним, в сентябре правительство Петербурга объявило конкурс на организацию банкета в Стокгольме, куда с визитом должна была прибыть деловая миссия из Северной столицы. Согласно условиям конкурса, подрядчик должен организовать фуршет за 125 тыс. 194 тыс. планировалось потратить на услуги переводчика.